Du er her

Det defensive Dansk Sprognævn

 

Ny retskrivningsordbog. De fleste er ligeglade. Og hvordan har Dansk Sprognævn det med det?

 

Så er den nye retskrivningsordbog udkommet. Det har givet anledning til de sædvanlige trakasserier i pressen mellem fornyere og traditionalister hvis man kan kalde dem sådan. Men størstedelen af den danske befolkning lever videre i deres sorgløse og uforpligtende forhold til det danske skriftsprog. De har næppe nogensinde brugt en retskrivningsordbog, og hvorfor skulle man også det; men de ved at røde streger under et ord i en tekst i tekstbehandlingsprogram på en pc signalerer at man skal dobbeltklikke på ordet for at få forslag til det rigtige ord stavet på den rigtige måde. På mobilen har de ordbogen slået til, men skulle der indsnige sig en fejl, er det lige meget, de andre kan jo heller ikke stave.

Men røde streger i Google Crome, Gmail, er desværre ingen garanti for at en dansk bruger får det rigtige ord, det har jeg prøvet. Jeg havde brug for ordet 'oversættelsesfejl' i et læserbrev til et dagblad, og til min store overraskelse blev ordet markeret med rød understregning. Da jeg bad om et forslag, fik jeg følgende: ”oversættelses fejl”. Her bliver altså et sammensat ord der på dansk skrives i et ord, rettet af et tekstbehandlingsprogram til noget forkert. Hvis det er sprogpolitikken hos en international leverandør af software til danske pc'er, så har vort modersmål virkeligt et problem.

Måske er der her også en forklaring på en række fejl man kan møde mange steder. Nu forstår jeg pludseligt hvorfor jeg i en skotøjforretning på skærmen fandt mindst en stavefejl pr. slide, og hvorfor det ofte var den samme. Det var fejl af nøjagtig samme type: ”kvalitets læder”, ”beskyttelses lag” osv.

En kendt forretningskæde der forhandler chokolade, har betalt et firma for at udarbejde en mindre plakat som kan stå på gaden uden for butikken. Da jeg kørte forbi på min cykel, så jeg fem stavefejl i de ca. 12 – 15 ord der var på plakaten, og de var at sammensatte ord blev skrevet i to ord, bl.a. ”Efterårs trøffel”. Ikke engang den gamle udgave af Retskrivningsordbogen har haft en effekt her.

Ovenstående er et eksempel på at masser af mennesker overhovedet ikke kender de mest enkle regler for dansk retsskrivning, og de er revnende ligeglade med dem, for de sælger jo sko og skoplejeremedier og chokolade alligevel selv om hvert femte ord er stavet forkert. Men det mest overraskende er hvor ukritiske forretninger og virksomheder er med de produkter de får fra skilteproducenter og skiltemalere. Tænk at have givet måske 6.000 kr. for de chokoladeplakater, og så får man masser af fejl.

Det irriterer mig med de mange stavefejl og sproglige fejl jeg ser omkring mig. Jeg ser også et forfald i dansk, ikke en ny, spændende udvikling af sproget, og en trussel mod et lille sprogområde i en globaliseret verden. Nogle gange tager jeg mig sammen og påtaler det over for butikken, hvor nogle ser undrende på mig, mens andre synes det er pinligt at man offentligt har vist at man ikke kan stave korrekt. Og retter fejlene. Andre gange resignerer jeg.

Men jeg er en enmandshær! Jeg synes at Dansk Sprognævn og andre med forstand på sprog, er alt for passive i forhold til hvad man som sprogkyndig kan opleve i hverdagen af sproglige fejl, og det gælder også i pressen og på tv. Læs underteksterne på TV News fx. Har en repræsentant fra Dansk Sprognævn nogensinde henvendt sig til fx TV2, dele af pressen eller til offentlige institutioner med krav om at nu må man stramme op og komme af med de mange fejl? Eller overvejer man at gøre det?

Og har Dansk Sprognævn overvejet en mere aktiv sprogpolitik for at sætte ind mod de almindeligste stavefejl på gader og stræder, i vinduer, på biler og på hjemmesider? En ny udgave af Retskrivningsordbogen har i hvert fald ingen effekt, så hvorfor ikke prøve noget nyt, fx små spots på tv-kanaler som hurtigt gentager reglerne og viser dem i brug?

Forholder Dansk Sprognævn sig aktivt til diverse staveprogrammer på vores pc'er og checker systematisk de ordbøger der ligger i der med jævne mellemrum? Eller ved man de er i orden, fordi fx Microsoft Office har købt Retskrivningsordbogen af Dansk Sprognævn?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tilføj kommentar

Filtered HTML

  • Web- og e-mail-adresser omdannes automatisk til links.
  • Tilladte HTML-tags: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <br> <p>
  • Linjer og afsnit ombrydes automatisk.

Plain text

  • Ingen HTML-tags tilladt.
  • Web- og e-mail-adresser omdannes automatisk til links.
  • Linjer og afsnit ombrydes automatisk.

© 2012 Henning V. jensen